After signing the peace contract between government and the FARC-rebels and the beginning of
the implementation of the peace process, the president Juan Manuel Santos and
the ELN (Ejército de Liberacion Nacional) have started peace talks in
Quito/Ecuador. The ELN is the country's
largest guerrilla movement after the Revolutionary Armed Forces of Colombia
(FARC). Only the release of ELN-hostage Odin Sanchez, a former congressman, on 2nd of February
cleared the path to the next round of dialogue. Yesterday (07th of
February 2017) the two sides started the peace
talks that include an agenda of 6 points of negotiation from disarming the
guerrilla group to political participation). We will keep you informed about
actual events.
martes, 7 de febrero de 2017
Start der Friedensverhandlungen der kolumbianischen Regierung mit der Guerrillagruppe ELN
Nach dem das
Friedensakommen mit der FARC-EP letztes Jahr unter Dach und Fach gebracht
wurde und der Friedensprozess eingeleitet wurde, wird nun seit gestern in Quito/Ecuador auch mit der ELN (Ejercito de Liberacion Nacional), Kolumbiens zweitgrößter Guerilla,
über ein Friedensabkommen verhandelt. Die Gespräche haben am Montag, den 6.
Februar 2017 gestartet und beihalten eine Agenda von 6 Punkten: Von der Entwaffnung
der noch rund 1500 – 2000 ELN Kämpfer bis zu ihrer politischen Beteiligung. Wir
halten Euch hier auf dem laufenden über die Entwicklung der Gespräche und die
Bedeutung für Kolumbien.
lunes, 6 de febrero de 2017
Stay 3 nights for the price of 2 - Hotel Sofitel Victoria Regia in Bogota
Last October we already have mentioned this promotion. The offer was extended till the end of March 2018. Enjoy an extra night in Bogota free of charge when staying a total 3 nights in the Sofitel Victoria Regia in the northern parts of the capital of Bogota. The only condition: One of the 3 nighs has to be a weekendnight (Friday, Saturday or Sunday).
The breakfast is included for each night of your stay. Available to book on all room types. The extra night can be used up to 15 days after the first check in.
Further information you get from Stephan (Stephan.stober@neptuno.org) or Christopher (Christopher.romahn@neptuno.org).
3 Nächte zum Preis von 2 im Hotel Sofitel Victoria Regia in Bogota
Im Oktober haben wir bereits über die Promotion vom Hotel Sofitel Victoria Regia in Bogota gesprochen. Die Aktion 3 Nächte zum Preis von 2 können wir nun bis zum 31. März 2018 verlängern.
Geniessen Sie eine Gratisnacht in Bogota bei jeder Buchung von insgesamt 3 Nächten. Einzige Bedingung: Eine der 3 Nächte muss an einem Wochenendtag sein(freitags, samstags, sonntags).
Das Angebot ist gültig für Übernachtungen in alle verfügbaren Zimmertypen. Die Extranacht kann sowohl als Anschlussnacht gebucht werden oder in einem Zeitraum bis zu 15 Tage nach dem ersten Check In. Das Hotel ist im Norden der Millionenstadt gelegen. Das Frühstück ist inklusive.
Geniessen Sie eine Gratisnacht in Bogota bei jeder Buchung von insgesamt 3 Nächten. Einzige Bedingung: Eine der 3 Nächte muss an einem Wochenendtag sein(freitags, samstags, sonntags).
Das Angebot ist gültig für Übernachtungen in alle verfügbaren Zimmertypen. Die Extranacht kann sowohl als Anschlussnacht gebucht werden oder in einem Zeitraum bis zu 15 Tage nach dem ersten Check In. Das Hotel ist im Norden der Millionenstadt gelegen. Das Frühstück ist inklusive.
Weitere Infos erhaltet ihr von Stephan (Stephan.stober@neptuno.org) oder Christopher (Christopher.romahn@neptuno.org).
Re-Certificatation of Promotora Neptuno in Sustainable Tourism
After an intensive effort during the last two years, advanced trainings and a lot of internal and external meetings we were able to recertify our company once again in sustainable tourism. It is the national Colombian certificate „Certificado de Calidad Turistica“.
That is our national logo we are allowed to use:
That is our national logo we are allowed to use:
In this process we checked our facilities in matters of sustainability issues, we hold a lot of small internal meetings with our staff and tried to integrate as many of our providers as possible. We took a closer look at our product range and arrived at the decision that we want to strengthen our focus even more on products that follow the concept of „community-based-tourism“ and “authentic experiences”. In 2015 we started to work with different charitable foundations that also can be visited by our clients. We can proudly say that we sent the first trainee to on of the charitable foundations, the project "Hogar de Paz" What experiences do you have in the field of certifying your company in sustainable tourism? Pleas tell us …
Promotora Neptuno – Re-Zertififizierung in nachhaltigem Tourismus
Vor wenigen Tagen haben wir es geschafft uns einmal mehr mit dem kolumbianischen offiziellen Siegel „Certificado de Calidad Turistica“ zu zertifizieren. Dies ist das insgesamt dritte Mal nach der ersten Zertifizierung im Dezember 2014 und unserer Rezertifizierung April 2016. Wir haben in den vergangenen 3 Jahren das ein oder andere dazugelernt und intern optimiert. Das Spektrum recht von einer dramatischen Senkung des internen Wasser- und Stromverbrauchs bis zum Design und Verkauf von neu Produkten, die sich stark am Konzept des "community based tourism" orientieren.
Hier das Logo, mit dem wir uns schmücken dürfen:
Ausserdem arbeiten wir seit dem Jahr 2015 mit einigen karitativen Einrichtungen und Sozialprojekten in Bogota zusammen, welche auch von unseren Kunden besucht werden können und welche wir regelmässig unterstützen. Vor 2 Wochen konnten wir in diesem Zusammhang auch die erste Praktikantin an das Projekt "Hogar de Paz vermitteln. Danke für eure Unterstützung!
Hier das Logo, mit dem wir uns schmücken dürfen:
Ausserdem arbeiten wir seit dem Jahr 2015 mit einigen karitativen Einrichtungen und Sozialprojekten in Bogota zusammen, welche auch von unseren Kunden besucht werden können und welche wir regelmässig unterstützen. Vor 2 Wochen konnten wir in diesem Zusammhang auch die erste Praktikantin an das Projekt "Hogar de Paz vermitteln. Danke für eure Unterstützung!
Airline News LATAM
Today we have some airline news for you:
LATAM offers from the 26th of March 2017 on, 4 times a week the regular flight Santa Marta - Medellín / Medellín - Santa Marta. (sundays, tuesdays, wednesdays, fridays).
Also LATAM connects from the 29th of March 2017 on, 2 times a week Cartagena and San Andres. (wednesdays and saturdays).
If you have any question about flight connections in Colombia, just ask us. And remember we have IATA licence and can issue flight tickets for you.
LATAM offers from the 26th of March 2017 on, 4 times a week the regular flight Santa Marta - Medellín / Medellín - Santa Marta. (sundays, tuesdays, wednesdays, fridays).
Also LATAM connects from the 29th of March 2017 on, 2 times a week Cartagena and San Andres. (wednesdays and saturdays).
If you have any question about flight connections in Colombia, just ask us. And remember we have IATA licence and can issue flight tickets for you.
Neue Flugverbindungen LATAM
Es gibt mal wieder neue
nützliche Flugverbindungen in Kolumbien:
LATAM wird ab dem 26. März 2017 4 Mal wöchentlich die Strecke Medellín – Santa Marta / Santa Marta - Medellín anbieten. (Sonntags, Dienstags, Mittwochs, Freitags)
Ausserdem wird LATAM ab dem 29. März 2017 2 Mal wöchentlich die Strecke Cartagena – San Andres / San Andres – Cartagena fliegen. (Mittwochs und Samstags).
Schreibt uns gerne wenn Ihr Fragen habt. Wir möchten Euch auch nochmals daran erinnern, dass wir eine IATA Lizenz haben und Flüge für Euch ausstellen können.
LATAM wird ab dem 26. März 2017 4 Mal wöchentlich die Strecke Medellín – Santa Marta / Santa Marta - Medellín anbieten. (Sonntags, Dienstags, Mittwochs, Freitags)
Ausserdem wird LATAM ab dem 29. März 2017 2 Mal wöchentlich die Strecke Cartagena – San Andres / San Andres – Cartagena fliegen. (Mittwochs und Samstags).
Schreibt uns gerne wenn Ihr Fragen habt. Wir möchten Euch auch nochmals daran erinnern, dass wir eine IATA Lizenz haben und Flüge für Euch ausstellen können.
Important information about the touristic operation in the Lost City
Due to cultural and religious ceremonies of the different indigenous
cummunities in the Sierra Nevada de Santa Marta the Ciudad Perdida Trekking (Lost City Trekking) is suspended from the 01st of September to the 30th of September 2017.
If one of your clients is affected by the closing of the park "Sierra Nevada de Santa Marta", we will contact you.
If one of your clients is affected by the closing of the park "Sierra Nevada de Santa Marta", we will contact you.
Wichtiger Hinweis zur touristischen Operation des Trekkings zur "Verlorenen Stadt"
Aufgrund von kulturellen und religiösen Zeremonien der
unterschiedlichen indigenen Gemeinden in der Sierra Nevada de Santa Marta ist
im Zeitraum zwischen dem 01. und dem 30. September 2017 kein Trekking zur
Verlorenen Stadt "Ciudad Perdida" möglich. Bis Ende August sowie ab dem 01. Oktober 2017 kann die Exkursion wieder normal angeboten werden.
Falls einer Eurer Kunden von einer der Schliessung betroffen ist, kommen wir entsprechend auf Euch zu.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)